重庆小潘seo博客

当前位置:首页 > 重庆网络营销 > 小潘杂谈 >

小潘杂谈

木兰花宋词钱惟演译文(宋词木兰花钱惟演赏析)

时间:2021-05-09 17:30:08 作者:重庆seo小潘 来源:美文社
原标题:木兰花宋词钱惟演译文(宋词木兰花钱惟演赏析) 原词: 木兰花 钱惟演 城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休?泪眼愁肠先已断。 情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜

原标题:木兰花宋词钱惟演译文(宋词木兰花钱惟演赏析)

原词:

木兰花

钱惟演

城上风光莺语乱,城下烟波春拍岸。绿杨芳草几时休?泪眼愁肠先已断。

情怀渐觉成衰晚,鸾镜朱颜惊暗换。昔年多病厌方尊,今日芳尊惟恐浅。

城门楼上风和日丽,春光艳艳,鸟语花香,莺歌燕舞,叫声凌乱而热闹。城门之下是远处的山里升腾的春烟雾气以及拍打岸边的春水,一派生机勃勃,春意盎然的景象。可是这嫩绿的杨柳和芬芳的青草的盛春之景,这繁盛热闹的自然美景年复一年,周而复始,岁月轮转,何时才能休止而安静下来。此时女子已眼泪盈满双眼,愁苦之情令之断肠,已不堪这纷繁的岁月的流逝。

女子内心情怀中逐渐感受到时光的流逝,年龄的渐长,身体的衰老,偶然面对鸾镜,陡然发现红颜不再,时间像一把无情的刀,在朱颜上刻下难以抹掉的痕迹,这是岁月的痕迹,竟让自己变得面目全非,仿佛被人偷偷换了面相。

词人借女子慨叹容颜衰老,时光易逝,青春难留之苦,言道:我曾经身体多病,不喜举樽饮酒,而时至今日,自己也同那女子一样,感受到自己人生的暮年之悲怆,反而担心美酒不够饮,大有借酒浇愁之意。