重庆小潘seo博客

当前位置:首页 > 重庆网络营销 > 小潘杂谈 >

小潘杂谈

嫦娥古诗拼音版翻译(唐代李商隐的嫦娥诗意解读)

时间:2021-05-17 17:20:05 作者:重庆seo小潘 来源:美文社
原标题:嫦娥古诗拼音版翻译(唐代李商隐的嫦娥诗意解读)嫦娥 唐.李商隐 云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。 嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。 作者简介:李商隐,字义山,号

原标题:嫦娥古诗拼音版翻译(唐代李商隐的嫦娥诗意解读)嫦娥

唐.李商隐

云母屏风烛影深,长河渐落晓星沉。

嫦娥应悔偷灵药,碧海青天夜夜心。

作者简介:李商隐,字义山,号玉谿生,怀州河内人。晚唐著名诗人,和杜牧合称“小李杜”。擅长诗歌写作,骈文文学价值颇高。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。

古诗译文:镶嵌着云母的屏风上烛影暗淡,夜空的银河渐渐斜落,晨星隐没低沉。嫦娥应该后悔偷取了长生不老药,而今空对着碧海青天夜夜孤寂。

嫦娥古诗拼音版翻译(唐代李商隐的嫦娥诗意解读)

古诗《嫦娥》配图

古诗赏析:这首诗看似在咏嫦娥,实际上抒写的是诗人自己孤独寂寞的处境和心灵独白。

诗的首句写深夜室内情景。精美的云母屏风放在床前,夜色已深,烛光暗淡,屏风上的烛影也越来越暗。次句写室外景物。主人公长夜不眠,庭中仰望,天将拂晓,银河已逐渐西移,晨星出现在东方的天际中,但随着天色将明,晨星渐渐隐没。后两句写主人公展开合理想象。由银河、晨星而想到月,由月而想到嫦娥奔月后的孤寂无聊。这两句与其说是对嫦娥处境心情的深情体贴,不如说是主人公寂寞的心灵独白。

全诗情调感伤,语言含蓄,耐人寻味。 点击展开全文