鞭石成桥什么意思_鞭石成桥出处及典故
鞭石成桥
【典源】《艺文类聚》卷七九引《三齐略记》:“(秦)始皇作石桥,欲过海观日出处,于时有神人,能驱石下海,城阳一山石,尽起立,嶷嶷东倾,状似相随而去。云石去不速,神人辄鞭之,尽流血。石莫不悉赤,至今犹尔。”
【释义】秦始皇欲造一座石桥过海观日出处。时有神人相助,鞭石入海,石尽流血。后遂用“鞭石成桥、鞭石、驱石、秦王构石、秦桥”等形容群石如奔,写造桥有神助和成桥的神奇。
【鞭石成桥】庾信《哀江南赋》:“东门则鞭石成桥,南极则铸铜为柱。”
【鞭石】杨亿《始皇》诗:“沧波沃日虚鞭石,白刃凝霜枉铸金。”苏轼《两桥》诗:“独有石盐木,白蚁不敢跻,似开铜驼峰,如凿铁马蹄,岌岌类鞭石,山川非会稽。”
【驱石】杜甫《陪李七司马造江上观造竹桥》诗:“合观却笑千年事,驱石何时到海东。”赵翼《厦门大风望海即事》诗:“安得鞭驱石,排成万里桥。”
【秦王构石】李峤《桥》诗:“秦王空构石,仙岛远难依。”
【秦桥】李贺《古悠悠行》:“海波变成石,鱼沫吹秦桥。”刘筠《汉武》诗:“夏鼎几迁空象物,秦桥未就已沉沉。”
覆酱瓿
【典源】《汉书·扬雄传赞》:“鉅鹿侯芭常从〔扬〕雄居,受其《太玄》、《法言》焉。刘歆亦尝观之,谓雄曰:‘空自苦!今学者有禄利,然尚不能明《易》,又如《玄》何?吾恐后人用覆酱瓿也。’雄笑而不应。”
【释义】刘歆说扬雄《太玄》经不能为学者理解,恐怕只能被后人用来覆盖酱瓿。后遂用“覆酱瓿、覆酱、覆瓿、扬雄瓿、扬子瓿、酱瓿玄、沉埋瓿瓮”等谓著作无人理解,不被重视,或毫无价值。
【覆酱瓿】黄遵宪《杂感》诗:“欲求覆酱瓿,已难拾灰烬。”赵翼《阅竹叶庵遗集》诗:“走触醋瓶原是癖,覆来酱瓿有谁拯。”
【覆酱】庾信《谢滕王集序启》:“至于凋零之后,残缺所余,又己杂用补袍,随时覆酱。”陆龟蒙《记事诗》:“骏骨正牵盐,《玄》文终覆酱。”
【覆瓿】陆游《病起镜中见白发》诗:“覆瓿书成空自苦,击辕歌罢遗谁听。”李渔《闲情偶记·词曲部》:“著书惟供覆瓿之用,虽多亦奚以为?”
【扬雄瓿】赵翼《穆庵侍读见余近作枉赠佳章奉答》诗:“鞭长难获扬雄瓿,绠短方思董子帷。”
【扬子瓿】赵翼《汪文端公殁已数月以诗哭之》:“书成扬子瓿,调绝伯牙弦。”
【酱瓿玄】陆龟蒙《袭美见题郊居十首因次韵》之八:“莫问盐车骏,谁看酱瓿《玄》。”
【沉埋瓿瓮】李渔《闲情偶记·演习部》:“遂使锦篇绣帙,沉埋瓿瓮之间。”(瓮,指“覆瓮”。参见“洛阳纸贵”。)